オンライン会議の広がりの中、日本の中高年の間でメークの関心が高まってるらしい。
記事はこちら。
exercise4の
What are your thoughts on the increased interest in makeup among Japanese businessmen?
という質問に対して私は、
I think it's fine.
と珍しく肯定的な回答。
I want them to pay attention not only to their makeup but also to their clothes.
メーク以上に服装にも気を配って欲しい。
I want them to take advantage of more colors.
さて、この男性のメイク人気は一時的なものなのか?
パンデミックと共に去るものなのか?
私はそう思わない。
There seems to be demand from middle-aged and older men who are trying hard to get married.
中高年男性の婚活が盛んであれば、何れ「婚活塾」でも、男性へのメイク指南サービスが出てくるだろう。
女性は夢を見たいもの。
日本の中高年男性諸君、女性に一時の夢を見せるに、もうちょっと努力してはいかがだろうか?
すぐに知ったかぶりや武勇伝で、偉そうに語り、「黙って俺の話を聞け❗」って態度の人がが多すぎる。